Busque também em nossas outras coleções:

Data da imagem:
Artista
Editorias
Tipo de licença
Orientação
Coleção

Total de Resultados: 121

Página 2 de 7

phynf114sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Um homem comrpa uma lixeira para a sala, mas joga o lixo pela janela.
DC
phynf106sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Um engenheiro hidráulico, iria pendurar o diploma dele, mas martela em um cano e começa a jorrar água pela sala.
DC
phynf109sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR. Diálogo- Vea, Gonzáles, todos somos sensibles al impacto psicológico de las escenas que noche a noche nos muestra la televisión pero ¿puedo pedirle que, por favor, trate de que esas imágenes no lo acompañen cada dia a la oficina?
DC
phynf110sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Um médico está com o estetoscópio no coração e escrevendo seus sentimentos, seu chefe entra na sala e coloca o estetoscópio na cabeça dele, para que ele comece a escrever com a razão e não emoção.
DC
phynf107sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR. Diálogo- ...¡pero si yo lo de la humedad, en muchos hoteles hay humedad, lo que no entien... ¡Bueno, sí, será la ciudad la que es humeda!... y eso de la humedad lo comprendo, lo que no puedo admit... ¡¡no, pero permitame, ya sé que ha llovido mucho!!.. y le repito que lo de la humedad está claro. Lo que no me cabe en la cabeza es cómo un hotel de esta categ.. ¡no, no, usted se equivoc.. sí que se equivoca, señor!!.. ¡conozco hoteles, yo!! ¡¡Ah!! ¿no conozco hoteles, yo?? ¡¡por fav!!..
DC
phynf112sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR. Diálogo- Señor...- ¿Si?- Ha llegado usted- ¡¿Otttra vez? ¿Y qué diablos quiero, ahora?- Hablarse en privdado- Está bien. Hgame pasar- ¡Hola! ¿Cómo estoy?- "¡Cómo estoy!" "¡Cómo estoy!" ¡Harto, estoy! ¡Harto de que esta maldita empresa no me dé tiempo para vivir y ser yo! ¡Harto de aparentar que higo negocios brillantes, que tengo una esposa brilante, que mis hijos cursan carretas brillantes!! ¡Harto de dejarme ganar al golf por estúpidos gerentes de banco para caerles simpatico y mendigarles luego un crédito!- ¡¡Harto de fingir que me divierte ese podrido tenis que debo jugar para bajar todo ese repodrido colesterol que me trago en requete podridos cócteles empresariales! ¿Dónde está, que hice del joven aquél que proclamaba paz, amor, liberdad... ¡La imaginacion al poder!? Olyunídis- ¡Ah, pero!- ¡Todo eso que acabo de evocar,.. yo tambien pienso como yo!.. ¡O sea que me comprendo! ¿No es maravilloso? ¡¡Me comprendo!!¡Por supuesto! Y comprenderse es imprescindible para poder cambiar y vivir finalmente libre como quiere uno. ¡Ahora puedo irme tranquilo convencido de que una nueva etapa comienza para mí!- ¡¡Mecacho qué plomo soy cuando me vengo conestos planteos! ¡Menos mal que logré sacarme otra vez de encima haciéndome tragar de nuevo esto del cambio! No, si como bien dijo alguién por ahí! "francamente, no sé qué haria yo sin mí"
DC
phynf103sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Um homem no enterro de sua esposa, ele se lembra dela na limpeza da casa, sentado em uma poltrona, ele começa a chorar e faz uma poça de lágrimas, aparece um esfregão como se fosse o espírito da esposa limpando a casa novamente.
DC
phynf111sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR. Diálogo- Sí, mire Fabiana, la llamé para advertirle que pôr favor hoy sepa disculparme. ¡¡Estoy en uno de esos días!!..
DC
phynf113sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Um homem limpando um quadro no escritório.
DC
phynf100sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Estátua da justiça com dois frangos na balança, a população é como um frango, com cabelo estilo moicano.
DC
phynf108sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Um homem gritando em uma biblioteca porque as letras estão subindo nele e ao redor pessoas pedindo silêncio.
DC
phynf104sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Um homem trabalhando e uma mosca o incomodando, ela pousa na cabeça dele enquanto ele está com um martelo na mão, depois aparece uma mulher no cemitério.
DC
phynf105sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Um homem irá cortar um vidro, mas o quebra.
DC
phynf079sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR. Diálogo- ¡¡Madre mia qué sed!!!... ¡¡Toda la noche soñando que estaba no sé con quién!!..
DC
phynf091sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Em um restaurante os cozinheiros saem algemados e os clientes observam.
DC
phynf087sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR. Diálogo- Madre, ¿es pecado odiar?
DC
phynf081sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR.Sem diálogoInterpretação: Um homem com seguranças, quando ele chega em casa, a mulher dele também tem seguranças no banheiro.
DC
phynf089sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR. Diálogo- ¡Hola! ¿novedades? ¡Chuik!- ¡¡Siguen tirando basura nuclear al mar, no habrá pez que sobreviva!! ¡¡La droga y el sida cad a vez asesinan más y más gente!!!... ¡¡La lluvia ácida está matando bosques y animales en todo el planeta!! ¡¡El hueco de ozono en la atmósfera hará que la humanidad muera de cancer de piel!!!.. ¡¡Y a nosó... jáh-jáh-jáh... a nosotros se nos rompió la heladé... jíh-jíh-jíh!!..- ¿La hela qué?...- ...dera... ¡¡Se nos rompió la heladera!! ¡¡Jáh-jáh-jáh!!- Y... ¿vino el service? ?Cuanto sale el arreglo?- Sale todo: ¡Hay que comprar una nueva!!- ¿Nuev... y con qué? ¡No podemos! ¡¡No podemos!!..- Si, ya sé que no podemos.- ¡¡La lluvia ácida jah-jáh-jáh-jáh!!.. ¡Jé-jé-jél sida!!.. Jáh-jáh ¡Cancer de piel jih-jih-jíh!!..
DC
phynf094sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR. Diálogo- A mí lo que me asusta es cómo nos estamos pareciendo a lo que no queríamos.
DC
phynf093sp PAGINA DE HUMOR, ESPANHOL, ¡YO NO FUI!, EDICIONES DE LA FLOR. DiálogoMODERNO TESTAMENTO1,1. Al principio del fin creó el hombre maquinarias e industriais. Y el planeta era limpio y fértil. Pero la ambición humana se cernía sobre la faz de la tierra.2. Duo el hombre: Haya revolución industrial, y multiplíquens las fábricas, y elévese el humo de sus chimeneas hasta ennegrecer los cielos de cenizas de carbón y gases de petróleo.3. Y los cielos ennegrecieron. Y el hombre llamó progreso a los cielos ennegrecidos. Y vió el hombre que el progreso era bueno. Y hubo luz y hubo tinieblas.Día primero.4. Y dijo el hombre: puesto que el progreso es bueno, enseñoreémonos de todo cuanto nos ha sido dado; de todos los animales de la tierra, y todas las aves del cielo, y todos los peces del mar, y de todas las aguas.5. Y también de toda hierba y todos los árbolesque produxcan simiente sobre la fax de la tierra. Y regodeóse el hombre con su obra, pues nadie habia que fuese más inteligente que él.6. Pensó entonces el hombre: no es bueno que el petróleo esté solo; hágase la energia nuclear. Y la energia sehizo. Y sus escorias, y las del petroleo, esparciéronse por todas las aguas y cielos de la tierra.7.Y he aquí que comenzó a extinguirse todo lo que al hombre le fué dado; los animales de la tierra, las aves del cielo, los peces del mar, y toda hierba y todo árbol que producian simiente sobre la faz de la tierra.8. Y vió el hombre todas las cosas que habia hecho; y eran en gran manera irreparables. Día segundo.9. Quedaron, pues, acabados los cielos y la tierra, y todo lo que sobre ella vivió.10. Y completó el hombre al tercer día su obra. Y, orgulloso de ella, el día tercero reposó, feliz, bajo la tierra.
DC

Total de Resultados: 121

Página 2 de 7